Foto

История Сахалинского спорта: Феномен Егорова

Документальных свидетельств по истории физической культуры и спорта в период пребывания японцев на Южном Сахалине (1905-1945 гг.) не так много. Эта тема, безусловно, заслуживает пристального внимания исследователей, занимающихся сравнительной педагогикой.

Феномен Егорова

Общефизической подготовке уделяли очень большое внимание на Карафуто, исходя из географических особенностей острова. Физкультурная работа среди населения осуществлялась преподавателями местных школ, полицейскими и любителями спорта. Губернаторство острова контролировало деятельность различных спортивных обществ и распределяло между ними субсидии. 21-22 августа 1926 года в городе Тоехара был организован первый большой спортивный праздник, в котором принимали участие спортсмены всего острова. С тех пор эти праздники стали проводиться ежегодно. Лыжный спорт являлся наиболее распространенным.

В 30 годы Тоехара выступила как город – кандидат на проведение Зимних олимпийских игр 1936 года. На горе Российской были построены два лыжных трамплина – на 50 и 70 метров, горнолыжные трассы.

Изучая старое — узнаешь новое, гласит японская пословица. На Карафуто японцы культивировали лыжные гонки, занимались прыжками на лыжах с трамплина, восточными единоборствами. Дзюдо и кендо (фехтование на мечах) получили большое распространение в годы войны. В подразделениях, дислоцировавшихся на Карафуто, практиковались упражнения с оружием. Японцы, упражняясь в технике штыкового боя, на концы штыков надевали резиновые шары, чтобы не поранить сослуживцев.

Действовавшая при японской колонизации система просвещения включала в себя: народные начальные школы с шестилетним сроком обучения, начальные повышенные школы с двухгодичным обучением (7-8 классы), гимназии и вспомогательные училища. Гимназии давали общее среднее образование, обучение мальчиков и девочек было раздельным. В Тоехара (Южно-Сахалинск) имелось одиннадцать начальных школ, три гимназии, из них две женские, а также индустриальное, медицинское, торгово-коммерческое и педагогические училища. Функционировали учебные центры молодежи. В Новоалександровске находились: колониальное училище пансионного типа и научно-исследовательский институт звероводства и сельского хозяйства.

Обучение в начальных школах было обязательно для всех детей. В течение шести лет в них изучались японский язык, арифметика, история Японии, география, рисование, пение, рукоделие, гимнастика. Кроме обычных начальных школ, на Южном Сахалине были открыты школы для детей айнов. Там, прежде всего, изучался японский язык. В качестве учителей чаще всего выступали буддистские священники. Профессиональный интерес вызывают свидетельства очевидцев о средствах, методах и формах организации физического воспитания в японских школах в этот период сахалинской истории.

Егоров Борис Дмитриевич, заслуженный педагог Сахалинской области, учитель физкультуры лицея искусств г. Южно-Сахалинска с шестидесятилетним педагогическим стажем. Несмотря на свой возраст, он продолжает плодотворно трудиться, передавая свой богатый опыт ученикам и коллегам.

Правительством России за долголетний труд и большой вклад в развитие образования Сахалинской области Б.Д. Егоров награжден медалями «За трудовую доблесть», «За доблестный труд», «Ветеран труда», нагрудным знаком «Отличник народного просвещения», а в 1997 году медалью «За заслуги перед отечеством II степени». Они дополнили его награды, которых Борис Дмитриевич был удостоен за участие в войне.

По спортивному подтянут, бодр. Даже не верится, что 1 сентября разменял шестой десяток лет … преподавания в школе.

— Как вы попали на Сахалин?

— Родился 1 августа 1926 года. Коренной москвич. В детстве рос настолько хилым ребенком, что не допускали к урокам физкультуры. До пяти лет вообще не ходил. Врач сказал маме, чтобы в деревню меня везла, за здоровьем. Отвезли меня к дедушке и бабушке по отцовской линии. Свежий воздух, молоко сделали свое дело. Встал на ноги. Старшие браться увлекались акробатикой. Брали меня на тренировки, которые проходили во Дворце юных пионеров. Сижу, смотрю, как лихо они прыгают на дорожке. Тренер подошел и говорит: «Что сидишь, не занимаешься?». Мне нельзя», — ответил я ему. «Давай попробуем», — настаивает педагог. Я выполнил несколько элементарных упражнений. Дальше — больше. Вытащил он меня… Я увлекся акробатикой. В 1938 году участвовал в физкультурном параде на Красной площади, который принимал И.В.Сталин… Мне тогда было двенадцать лет. Мы находились на кузове грузовика и во время движения выполняли разные фигуры… Был в Измайловском парке 25 – метровый трамплин. Меня это захватило. И я перешел в секцию по прыжкам на лыжах с трамплина. А во время спартакиады школьников меня вместо заболевшего одноклассника включили в эстафетную команду по лыжным гонкам. Я побежал свой этап и забыл про все на свете. Вокруг сосновые аллеи, березняк. Вижу впереди спину соперника — надо обогнать. Слышишь сзади дыхание – необходимо оторваться. Ушел я на лыжню седьмым, а на финише был на втором месте. С тех пор я влюбился в лыжный спорт… Учился я тогда в пятом классе. К путешествиям меня с детства тянуло. Как–то удрали с приятелем из дома. Спрятались в барже среди арбузов и пустились странствовать по Волге. Неделю отсутствовали. Телефонов тогда как сейчас не было, чтобы родителям сообщить… Когда нас обнаружили, сдали в милицию, а затем поездом в Москву отправили в сопровождении какого-то дядьки… После окончания школы учился на токаря в ремесленном училище… Хотел стать актером, даже посещал актерскую студию перед войной… Война нарушила все планы.

Войну встретил под Вязьмой. На полях были вместе с учащимися училища, с сорняками сражались. Под бомбежку попали … Друг погиб на моих глазах. Пешком пришлось в Москву добираться. Работал токарем на заводе. В 1943 году мне исполнилось 17 лет и меня призвали в армию. На Дальний Восток привезли. В Хабаровском крае работал на строительстве военного аэродрома. На Сахалин попал в 1946 году, когда война уже кончилась…

— Как вы стали учителем физкультуры?

— В 1947 году я служил в составе 34-ой авиатехнической дивизии 10 воздушной армии на Южном Сахалине. Наша часть располагалась на северной окраине поселка Сокол, в то время еще Отани. Участвовал во многих соревнованиях. В моде были забеги на длинные дистанции. Без всякой специальной подготовки на армейских соревнованиях в числе других лыжников пробежал дистанцию 100 километров. В числе немногих он за 7 часов 34 минуты дошел до финиша, но спортивная карьера на этом закончилась. Единственное, что удалось достигнуть после долгих тренировок, стать перворазрядником.

В один из дней послали меня вместе с товарищем в п. Углезаводск (Хигаси — Найбути) Долинского района в служебную командировку. Поселились мы в семье учителя начальных классов В.И. Латкиной. Однажды Вера Ивановна пригласила меня в школу, построенную еще японцами, где она, помимо занятий с малышами вела уроки физкультуры в 5-7 классах. В школе я был приятно удивлен спортивным залом. Он был большой, просторный, оборудован множеством спортивных снарядов, только что не отапливался и был холодным.

Наблюдая за уроком, я заметил, что ребята не проявляют большого интереса к уроку, а учитель не старается их заинтересовать. Мне захотелось размяться, вспомнить чему меня учили в спортивной школе по акробатке. Спросив разрешения у учителя, я лихо прошелся пред ребятами колесом, выполнил несколько переворотов вперед, а закончил рандат — фляком и сальто назад. Вижу, как ребята замерли от восхищения и очарованно уставились на меня.

— Ну, как? — спросил я.

— Здорово – тут же последовал ответ. — Хотим у вас этому научиться. Очень, очень хотим – почти хором ответили ребята.

Служебные дела не занимали много времени и я стал ходить на уроки физкультуры заниматься с учащимися. Учил сначала простейшим акробатическим упражнениям из школьной программы, прыжкам через коня, упражнениям на перекладине. Часто играли в волейбол, подолгу задерживаясь в спортзале. Но вот время моей командировки прошло, и я вернулся в свою часть.

В декабре 1947 года вызывает меня командир части, полковник Алексеев. Пришел, доложил, как положено. В кабинете находился замполит майор Федорченко и директор Углезаводской средней школы Степан Макарович Тимошенко.

— Вот просит тебя, Степан Макарович помочь организовать военно-спортивную подготовку в его школе, — сказал полковник Алексеев. — Уж больно ты его ученикам понравился. Согласен?

Не колеблясь ни секунды, я согласился. Потом со мной еще долго беседовал замполит, а вечеру я уже был в Углезаводске.Так в декабре 1947 года еще будучи военнослужащим, я стал учителем физкультуры и военного дела в Углезаводской семилетней школе Долинского района Сахалинской области.

— Как складывался ваш первый педагогический опыт?

— К тому времени как я стал работать в школе, после окончания войны с Японией, результатом которой стало освобождение Южного Сахалина и Курильских островов от японских милитаристов прошло два года.

На юге острова японцев оставалось еще много. В нашем поселке их проживало около тысячи человек. Русского населения было мало, хотя первые переселенцы уже прибыли на постоянное место жительства. В поселке находился коксохимический завод, где большинство рабочих составляли японцы.

Школа находилась на окраине поселка у отрогов Долинского хребта. Это было большое, деревянное двухэтажное здание, очень светлое с большим количеством окон, с широкими коридорами и большими классными комнатами. Окна из классных комнат выходили не только на улицу, но и в коридор. Идя по коридору, было видно все, что делается в классе, видимо для того, чтобы администрации школы могла вести наблюдение за тем, что происходит в классе. Японские преподаватели считали, что это помогает сохранять нужную дисциплину на уроках.

Здание школы было поделено поровну. В одной половине учились японские дети, а в другой наши русские ребята. Так стали существовать под одной крышей японская и русская школы. У японских детей были свои учителя и свой директор. Никакой вражды не существовало и в помине.

В нашей школе было мало учеников. Школа была однокомплектная, да и классы были малочисленными. В 7-ом классе, например, училось всего семь человек, в 6-ом – девять, в 5-ом классе — пятнадцать, да и во всех начальных набиралось не более 40. Учителей не хватало. Учителя начальных классов, как правило, вели отдельные предметы в 5-7 классах. Привлекались к учительской работе инженеры с коксохимического завода, да и я был военнослужащим.

Работалось мне легко. Еще до войны я стал обладателем всех оборонных значков БГТО, БГСО, ПВХО («Будь готов к труду и обороне», «Будь готов к санитарной обороне», «Противохимическая оборона»), плюс спортивная закалка, полученная в спортивной школе, да и служба в рядах Советской Армии более четырех лет дала мне очень много для предстоящей работы.

Программа по физкультуре мне показалась легкой. Главный принцип, который я избрал с самого начала в своей новой работе — делай как я. Каждое упражнение я сначала разучивал сам, а затем показывал его на уроках ребятам. Стал замечать, что не все упражнения получаются у ребят сразу. Вспомнил, как занимаясь в спортшколе, мы сами разучивали акробатические элементы сначала по частям – отдельным элементам, а потом уже полностью. Применил этот метод. Это очень помогло ребятам. Методической литературы не было, вот и приходилось доходить до всего самому.

Больше всего я любил с ребятами играть. Видно война, которая отняла у меня и моих сверстников детство сыграла свою роль. Мне очень хотелось играть с ребятами как можно больше, что и послужило тому, что игровой метод стал для меня и моих воспитанников основным. Правда, об этих методических приемах я не задумывался, делал, то, что больше всего нравилось мне и моим ребятам.

На первых моих уроках побывал директор школы, учитель с опытом.

─ Ну, теперь за физкультуру я спокоен, ─ сказал он после посещения. Это придало мне дополнительную уверенность в том, что я справлюсь с работой.

Преподавателей физкультуры тогда не хватало, особенно в сельских школах. Однажды приехал к нам в школу заведующий Долинского районо Николай Касьянович Орел и тоже побывал у меня на уроках. Узнав, что я солдат, он, улыбаясь, сказал:

— Вот бы мне таких солдатиков во все школы, где нет физруков, было бы очень здорово!

— Как взаимодействовали между собой русские и японские дети?

— Наши отношения с японскими ребятами особой дружбой не отличались, сказывалась прошедшая война. Но дети есть дети. Нередко у них возникали совместные игры. Первым актом содружества, зарождающихся дружественных отношений между детьми стала заливка катка. Как — то обратилась ко мне старшая пионервожатая с предложением залить каток. Стали думать. Расчистить площадку не трудно. Лопаты для расчистки снега у ребят найдутся, а вот с водой труднее. Водопровода в школе не было. Воду на хозяйственные нужды качали из колодца ручным насосом. Чтобы залить каток воды не хватит, да и качать придется долго. На совете дружины решили провести операцию под названием «Бочка воды». Каждое пионерское звено должно было к назначенному времени, а именно к пяти часам вечера, на санках привести бочку воды. Японскую детвору мы в свои планы не посвящали. Но они сами догадались о нашей затее. Как то незаметно явились они со своим лопатами, очень удобными для расчистки снега. Размеры лопат у них были разные. У малышей небольшие, а у старших побольше. А когда наши ребята после расчистки площадки с санками и бочками направились к речке за водой, они к ним присоединились. В назначенное время вся площадка была заставлена бочками и бочонками с водой. Я подал команду и все емкости сразу опрокинулись. Вода разлилась ровно. А мы стояли и смотрели, как мороз делает свое дело

— Борис Дмитриевич, вода вытекает! — закричал вдруг один мальчишка.

Мы бросились к тому месту и быстро заделали промоину. До поздней ночи дежурили старшие ребята у катка, боясь, что какой ни будь нетерпеливый сорванец пойдет кататься на еще не окрепший лед. А такие попытки были. Каток получился на славу и действовал он у нас до середины марта. В марте снежные заносы и оттепели ликвидировали наш каток.

— Чем отличается воспитание японских детей от нашего?

— Работая с японскими учителями в одном здании, мы с интересом присматривались к их действиям. Учителя были в основном мужчины. Только в одном начальном классе работала женщина. Когда мы спросили японских коллег почему так, то нам ответили, что в японской школе могут работать только незамужние женщины. А у женщин вышедших замуж есть свой учитель – муж. Значит, сами они учить уже не могут.

Меня удивляло наличие в школе музыкального инструмента – фисгармонии, во всех в классах и то, что на многих уроках слышалось музыкальное сопровождение, особенно в начальной школе. Все учителя хорошо умели играть на фисгармонии. На зарядку японцы выходили в одинаковой форме и проводили занятия под музыку. Очень красиво. А чем мы хуже. Вскоре Саша Баринов – мой ученик играл по утрам на баяне вальс «На сопках Маньчжурии», а русские дети делали тоже в единой форме делали комплекс армейских упражнений.

Очень много было наглядных пособий и все отличного качества. Дисциплина в японской школе была жесткая. Для ее достижения применялись и физические методы воздействия. Отношения между учителем и учеником были строгими, при встрече ученик был обязан кланяться. Дружеского участия учителя к ученику, как это было в нашей школе, я не видел. Мы часто спорили с японскими учителями по поводу дисциплины. Они считали, что мы очень мягки и лояльны по отношению к ребятам и это плохо для их воспитания. Мы же считали чрезмерным требование беспрекословного послушания учителю и старшим.

Помню, как японские дети в чем-то провинились, пришли на следующий день с родственниками в школу, остановились у входа. Родители встали на колени, а один старик пополз к директору школы и что-то ему говорит. Как потом перевели, смысл речи был такой: «На небе есть Бог, а для наших детей и внуков Бог – Вы, господин директор». Вот такое почтение у японцев было к труду педагогов.

Физическому воспитанию в японской школе уделялось большое внимание. Школьный двор представлял собой хорошо оборудованный спортивный городок. Беговая дорожка, сектора для прыжков, разнообразные гимнастические снаряды (только одних перекладин было 40 разной высоты), тренажеры для рукопашного боя и многое другое. Спортивный зал размером 40х20 м. был оборудован множеством снарядов расположенных вдоль стен зала. Они легко разбирались и собирались. Было несколько гимнастических коней для маховых упражнений и прыжков различных размеров. Здесь же находились рапиры, деревянные макеты винтовок, много лыж с полужесткими креплениями. Лыжи были хорошего качества, изготовлены из прочной гибкой древесины, хорошо просмоленные водостойкой смолой.

— Катучие лыжи! — по достоинству оценили наши мальчишки качество лыж у японских школьников.

Наблюдая за физическим воспитанием японских детей, я увидел явно военно-прикладную направленность занятий. Японские учителя смотрели на мальчиков как на будущих солдат. Спортивные залы, как я уже говорил, не отапливались. Занятия же проводились в легкой спортивной форме, отличались хорошей организованностью и большой моторной плотностью. Я не видел у них игровых уроков. Японские ребята на уроках не играли.

— Участвовали в соревнованиях японские дети или нет?

— Мне очень хотелось сравнить физическую подготовку своих воспитанников с японскими школьниками. Но провести спортивные соревнования с приглашением японских ребят я не мог. Мне это не разрешали по политическим соображениям. Но негласно ребята сами отчаянно соперничали друг с другом. Японские ребята хорошо владели лыжами. Они лихо на большой скорости спускались с самой высоких сопок. Отлично прыгали маленькие японцы с самодельных трамплинов – «скачков», как называли их русские мальчишки. Наши ребята, приехавшие из Подмосковья, где нет таких замечательных сопок с продолжительным снежным покровом, как на Сахалине, еще таких навыков не имели. Но мальчишеский задор, желание утвердить себя, делали свое дело. Катаясь ежедневно на лыжах, они быстро освоились и уже к середине зимы, почти ни в чем не уступали японцам. А вот с трамплином вышло посложнее.

Однажды я, учитывая желание ребят, решил сделать небольшой, но настоящий трамплин. Выбрал подходящий склон, где можно сделать стол отрыва и ровную гору приземления. Вместе с ребятами с помощью лопат и веток соорудили трамплин. Ребята с опаской посматривали на него. И снова пришлось вспоминать детство — Измайловский парк, Оленьи горки, наши самодельные трамплины. Я решительно поднялся на гору.

Первый прыжок был неудачным. Я упал после приземления. Второй и третий прыжки оказались успешными. Замерили результат. Получилось 15 метров чистого полета. За мной потянулись мои мальчишки. Вновь сработал принцип — делай как я. Достал нужную литературу, я стал учить ребят технике прыжка с трамплина. И вот тут-то и возникло соревнование — кто дальше прыгнет наши или японцы?

Ребята сами отмечали длину прыжка. Сначала японские школьники были впереди. Вот уже 20-22 метра достигли они. Наши отставали, но уступать не хотели, поэтому все свое свободное время проводили на горе. И вот наступил наш триумф. Прибежали как-то ребята ко мне и радостно сообщили:

— Саша Баринов улетел на 26 метров!!!

Это был рекорд трамплина, который как ни старались, так никто и не побил. Но вскоре нас ждало огорчение. Пришел на наш трамплин ученик 10 класса из Долинской средней школы Толя Тимошевский. Он был сыном главного инженера завода. Живя в интернате при Долинской школе, на воскресенье он приезжал домой. Посмотрев, как лихо прыгают наши ребята, «какие-то семиклассники», он решил блеснуть. Первая попытка неудачная, упал. Я увидел, что он не знаком с элементами техники прыжка и посоветовал ему не спешить с прыжками.

— Я и без вашей техники дальше всех прыгну, — самоуверенно заявил Толя.

Чтобы дальше улететь (так думал он), Толя согнул в полете ноги, его перевернуло и он ударился плечом о твердый снег. Результат – перелом ключицы правого плеча. Толю увезли в больницу. А меня вместе с директором школы вызвали в партком завода и приказали срыть наше «опасное сооружение». Пришлось подчиниться. С огорчением мы разрушили наш трамплин. Правда, потом ребята сами соорудили небольшие «скачки» и прыгали до конца зимы.

В середине февраля, мы готовились к сдаче норм БГТО по лыжным гонкам. Проложив и укатав3-х километровый круг, ребята бегали по нему. Чтобы уложиться в норматив нужно было пройти на лыжах 3 км за 22 минуты. 20 февраля, в канун дня Советской Армии все мои воспитанники пришли на старт. Один за другим уходили они на трассу. Подошли и японские дети.

— Борису — сан! — обратились они ко мне, — можно и нам пройти?

Я разрешил. Они лихо срывались со старта. «Обойдут они наших», — подумал я – «скорость хорошая». С волнением я ожидал финиша и посматривал на секундомер. Но не тут то было. Вот уже финишировали все наши ребята. 17 минут 33 секунды показал на дистанции наш семиклассник Вася Калинин. У других время было похуже — 19-20-21 минута, а я японцев все нет. Наконец финишировать стали и они. 24 минуты показал лучший из них, а другие просто сошли с дистанции. Наши ликовали. Выносливости у японцев оказалось маловато. Вот тогда то я решил, что наши методы физического воспитания более надежны.

Быстро пронеслась зима. А летом 1948 года все японское население было репатриировано в Японию. Меня перевели в Соколовскую среднюю школу, где учились дети офицеров 10 воздушной армии. На всю жизнь у меня сохранились теплые и радостные чувства о жизни и работе в небольшой, но такой дорогой Углезаводской семилетней школе.

Старший брат Николай погиб на фронте. В 1946 году я чуть сам не погиб. Жили на аэродроме в палатках. На 9 мая в клубе было праздничное мероприятие, но я туда не пошел – после караула полагалось спать. Слышу от стены, ближней к лесу шорох. Японец – смертник в белой повязке прорезал кинжалом дыру и готов был кинуться на меня и моих товарищей. Автомат лежал рядом, и я успел сделать очередь. Если бы не успел, самурай заколол бы всех солдат, находившихся в тот момент в палатке. Демобилизовали меня по зрению…если бы не это, мог бы стать военным.. В Москву я не поехал… Ещё когда пароходом я прибыл на остров, и сошел на берег увидел, какие здесь красивые сопки и долины, я тогда уже решил для себя, что останусь на Сахалине…

2

В 1948 году Борис Дмитриевич работает инструктором Сахалинского обкома ВЛКСМ. А с середины 1949 2-ым секретарем Долинского горкома ВЛКСМ Сахалинской области. С 1950 по 1960 год работал учителем физкультуры Красногорской семилетней школы. Именно там увлекся туризмом и не раз совершал с учениками лыжные походы по живописным местам.

Разносторонние физические способности позволили сделать уроки разнообразными, интересными для детей. Свой отпуск он проводил в путешествиях по стране вместе со своими учениками, друзьями.

Затем Бориса Дмитриевича перевели в школу-интернат пос. Ново – Тымовское. Там в то время даже спортивного инвентаря не было. С помощью профсоюзов, местной власти соорудили приличную лыжную базу. Через пару лет школьная лыжная команда гремела на всю область, а среди учеников Бориса Дмитриевича появилось два мастера спорта.

В 1971 году приехали проверяющие с областного центра, посмотрели на это дело и переманили Егорова в Южно-Сахалинск на должность учителя физкультуры средней школы №7, квартиру при школе дали.

Там же в школе повстречался со своей будущей супругой Людмилой Павловной – учителем физкультуры, ныне ветераном спорта, тренером – преподавателем областной ДЮСШ по лыжным гонкам.

В 1975 году стал работать старшим тренером – преподавателем в областной детско-юношеской спортивной школе.

В 1976-1977 гг. обширный инфаркт поразил сердце учителя. Несмотря на недомогания, он продолжал работать, а в 1978 году уволился по состоянию здоровья. Три года понадобилось, чтобы восстановить здоровье и вернуться к любимой работе. 1981 году он продолжил работу учителем в средней общеобразовательной школе №7 г. Южно-Сахалинска.

С 1989 года он работает зав. лыжной базы школы-интерната, позже преобразованной в лицей искусств, ныне гимназии №3, совмещая работу с педагогической деятельностью.

В школьном дворе отличное футбольное поле. С аккуратными сиденьями – бревнышками для болельщиков, волейбольная и баскетбольная площадка, «серпантин», яма для легкоатлетических прыжков, перекладина, «паутинка». Под сенью деревьев – беговая дорожка, мягкая, пружинистая, заботливо присыпанная опилками. На такой если упадешь – ни синяков, ни ушибов не будет.

Зимой школьный двор превращается в лыжный учебно-тренировочный круг. А за слаломной горкой ждет ребят трехкилометровая лыжная трасса, ходить по которой – одно удовольствие.

— Раньше у нас и каток был. Пожарные помогали заливать, — рассказывает Борис Дмитриевич, показывая свои владения. – Но теперь это слишком дорогая услуга. Лишились мы гимнастического городка для самых маленьких и теннисного корта – эта территория отошла под строительство жилого дома. Очень жаль, — сокрушается Егоров. Слава богу, лыжная база по соседству с новостройкой уцелела. Нет, наверное такой ни в одной школе области. По сути это спортклуб лицея, где можно пообщаться, поиграть в шахматы, примериться к гантелям разного калибра, выбрать для прыжков классную самодельную скакалку, узнать самые свежие спортивные новости – доска объявлений у Бориса Дмитриевича никогда не пустует.

Здесь в отдельном закутке, хранятся рабочий инструмент, лопаты, грабли, метлы. Детвора охотно помогает обустраивать и содержать в порядке спорткомплекс лицея.

Но, конечно, же предмет особой гордости базы – лыжи. Здесь их десятки пар – пластиковые всех цветов радуги и деревянные, большие и маломерки. Даже раритетные есть – подаренные в 80-х годах лучшим спортсменам лицея олимпийской чемпионкой и чемпионкой России Любовью Егоровой, однофамилицей Бориса Дмитриевича. Все это лыжное великолепие хранится на специальных стойках в идеальном порядке.

На лыжной базе Борис Дмитриевич пропадает от темна до темна – в свободное от занятий часы реставрирует сломанные лыжи, а то и превращается в сапожника – спортивные ботинки с годами рвутся все чаще, оттого «лапа», гвозди и молоток всегда од руками. Чего не сделаешь ради того, чтобы классам в полном составе было в чем выйти на лыжню!

3

Записи разных лет сделанные при встрече с Борисом Дмитриевичем, наблюдения коллег и родных и учеников, позволяют очертить жизненный круг замечательного человека, посвятившего свою жизнь детям, и ставшему ему родным Сахалину.

Новый рассказ Бориса Дмитриевича Егорова о его учительской жизни и его отношении к лыжному спорту:

— За что я люблю лыжный спорт? Вот уже более 50 лет я занимаюсь лыжным спортом. Моя любовь к лыжам многогранна: это и активное участие в лыжных гонках, многодневные лыжные походы, лыжные прогулки в выходной день, обучение детей передвижению на лыжах на уроках физкультуры и лыжной секции. В каких бы целях не использовались лыжи — движение на них положительно влияет на организм, укрепляет здоровье и повышает работоспособность, способствует закаливанию, повышает устойчивость организма к неблагоприятным воздействиям внешней среды, содействует гармоническому развитию и правильному функционированию опорно-двигательного аппарата, сердца, легких и других органов, воспитывает в должной пропорции все необходимые жизненные качества – выдержку, решительность, смелость, настойчивость. Занятия лыжами помогает мне и моим воспитанникам общаться с природой, помогает увидеть сказочную красоту зимнего леса, величие снежных гор, необъятные просторы заснеженных полей. Постоянно видя все это, начинаешь еще больше любить родной край. Занятия лыжным спортом способствуют сближению людей. Лыжный многодневный поход значительно легче совершить в коллективе, помогая друг другу переносить тяготы походной жизни. Вот почему в школах, где я работал и работаю в качестве учителя физкультуры вот уже более пятидесяти лет, я стараюсь хорошо и эффективно проводить лыжную подготовку.

Свою работу по лыжной подготовке я всегда начинаю с создания школьной лыжной базы. В так называемые застойные времена это делалось без особых затруднений. Директора школ, где мне приходилось работать, всегда шли на встречу, выделяли помещения, средства на закупку лыжного инвентаря. Мне, как преподавателю, оставалась работа по приобретению инвентаря, изготовления лыжных пирамид, установка креплений и другая необходимая работа. Лыжную базу в Лицее искусств, создавали по инициативе директора – Валерия Львовича Ласыгина. Была закуплена большая партия лыжного инвентаря, выделено и оборудовано помещение. Но сейчас, в трудное перестроечное время, лыжная база не пополняется инвентарем за счет бюджетных средств. Но, несмотря на трудности, база действует уже 9 лет. Это стало возможно потому, что мы, преподаватели физкультуры (а нас работает двое — я и Евгений Егорович Капица), проводим большую работу по сохранению инвентаря. Лыжи при поломке по возможности реставрируются, ботинки чинятся своими силами, сломанные кольца на палках меняются. Если поломка лыжи произошла по вине ученика, то восстановление лыж производится за счет родителей. Но главное, в сохранении инвентаря имеет большое значение хорошая организация урока. Если ученик занят весь урок, знает, что ему делать, если есть качественно подготовленная лыжная трасса, продумано место занятий, то и поломки случаются крайне редко.

Физруки школ в голос жалуются, что централизованно не получали инвентарь уже лет десять и от лыж даже палок не осталось. Для нас исключение никто не делал. Просто бережем то, что имеем.

Большую помощь в пополнении лыжной базы нам оказывают родители учеников и я благодарен им за это. Так, например, семья Закорецких подарила базе 12 пар лыжных ботинок для начальных классов, семья Карпенюк – 6 пар, многие родители принесли по 1-2 пары использованных лыж и ботинок, из которых выросли их дети, но пригодных к употреблению. К нашему сожалению, спонсора мы не нашли. Спонсоры у лицея есть, но все средства уходят на костюмы для выступлений ребят на конкурсах и концертах.

Все лыжи и ботинки пронумерованы. На пирамиде обозначен номер и размер лыжных ботинок.

— Лыжи и ботинки ставятся в пирамиду согласно своим номерам. Первые занятия посвящаются закреплению за учащимися инвентаря на весь сезон. Ботинки обязательно меряются с шерстяным носком. Закрепление номеров фиксируется в специальном журнале. Такой порядок дает возможность быстро собрать учащихся на урок. В помощь учителю на лыжной базе назначаются дежурные. В период межсезонья проводится профилактика лыжного инвентаря. Все лыжи подлежат просмолке, регулируются расшатавшиеся за зиму крепления. Лыжи на ноге держаться крепко, так, что наши ученики не теряют лыжи. Вернее, они у них не соскакивают при движении. Лыжные палки выдаются по росту, и когда не хватает палок малого размера, приходиться укорачивать большие. Многие учащиеся имеют свои лыжи. Чтобы не возить их через весь город в переполненном транспорте, учащиеся оставляют их на базе и используют на уроках и во внеурочное время. Организованная работа лыжной базы дает возможность качественно проводить уроки физкультуры, а также организовать внеклассную работу по лыжному спорту.

Я очень люблю детей. В особенности – первоклашек, когда стоят на празднике первого звонка нарядные, взволнованные, с букетами цветов. На них с любовью и волнением смотрят родные и близкие, которые вверяют нам самое дорогое, что у них есть – своих детей. И мы принимаем их, чтобы учить и воспитывать, давать им знания и умения, помогать им расти крепкими и сильными людьми.

На свой первый урок в первый класс я прихожу не один, а беру с собой двух второклассников, чтобы наглядно показать, чему они будут учиться на уроках физкультуры. Идем на школьную спортплощадку, где мои ассистенты показывают, чему они научились в первом классе. Первоклассники смотрят, вижу в их глазах большой интерес. Даю возможность выполнить то, что делают их старшие товарищи. Не все у них получается.

— Не огорчайтесь, ребята, — говорю я им, — всему научитесь.

Заходим на лыжную базу, показываю им лыжи и сразу напоминаю, у кого нет лыж, чтобы постарались их приобрести — они им будут очень нужны зимой. Если ребенок будет иметь лыжи и дома, то у него будет возможность покататься на лыжах дополнительно.

Быстро летит время. Отшумели новогодние праздники и вот мы выходим на лыжную подготовку. 3-4 занятия в первом классе я провожу без палок. На предварительном уроке ребята уже подобрали ботинки и лыжи. Но сначала я строю их, проверяю, как они одеты. Все ли имеют варежки, теплые носки. Но дети есть дети. Один носки позабыл, другой варежки потерял. Запасные варежки я на базе имею, а вот с носками труднее. Выручают бумажные портянки. Я заранее готовлю нужную бумагу, помогаю ребятам обернуть ноги. Эта мера предохраняет ноги от замерзания. За все годы работы у меня не было ни одного случая обморожения.

Очень много приходится убеждать родителей, чтобы на урок лыжной подготовки дети приходили в спортивной куртке и спортивной шапочке. Если ученик правильно одет, ему легко двигаться, он не перегревается, как в шубе, то простудных заболеваний будет значительно меньше.

Берем лыжные ботинки, надеваем их и с лыжами выходим на улицу. Вот тут необходимо напомнить первоклашкам, как отличить правую лыжу от левой. В начале первоклассники путают. Для того чтобы им не ошибаться, я на всех лыжах для первых классов правую лыжу помечаю буквой «П» красного цвета. Буквы они знают, и это помогает им легко определяться. Ну вот, все лыжи одеты, кому необходимо, оказана помощь, и мы выходим на снежную площадку.

Площадка для первого урока предварительно подготовлена. Обычно я её готовлю на школьном футбольном поле. Прокладываю две лыжни на учебном 200 метровом круге. А с одной стороны вытаптываю снежную полосу шириной до двух метров и длиной 30-40 метров. На этой площадке провожу построение в колонну по одному, так, чтобы они не касались лыжами, перестраиваю в шеренгу и начинаю обучать простейшим элементам подготовки лыжника.

В начале делаем общеразвивающие упражнения, стоя на лыжах. Затем перехожу к обучению ходьбе на лыжах ступающим шагом без палок. Обучение стараюсь проводить на неглубоком снегу. Но как быть, когда в условиях Сахалина бывает очень глубокий рыхлый снег. Рецепт один — заранее подготовить место для занятий.

С первых занятий на снегу начинаю обучать первоклассников спуску с небольших пологих склонов. Главное при обучении на спусках – выработать правильную основную стойку. Сначала отрабатываем ее стоя на месте – делаем «полуприсядку» с легким наклоном вперед и руками на коленях. Повторив 8-10 раз, затем выполняем спуск, держа руки на коленях. Очень важно при первых занятиях на склоне выбрать наименьший угол подъема так, чтобы ученики могли спокойно выполнять подъем ступающим шагом.

Чтобы не создавать толкучки, стараюсь продолжить две-три лыжни. По мере освоения подъема ступающим шагом, крутизну подъема увеличиваю и начинаю обучения подъема полуёлочкой и елочкой. После того как ребята обрели устойчивость на лыжах, начинаю обучать их скользящему шагу. Главное внимание уделяю правильной осанке, на выведение ноги скользящим движением и энергичное отталкивание носком ноги.

После того, как освоили передвижение скользящим шагом без палок, (на это уходит 3-4 занятия), приступаю к обучению передвижению с палками. На всех последующих занятиях в подготовительной части урока выполняем имитационные упражнения, но уже держа палки за середину. Обращаю внимание на то, чтобы движение палок было параллельно лыжам. Лучше всего обучение технике лыжных ходов проводить на лыжне с небольшим уклоном. Тогда не надо прилагать усилий на сохранение движения, а можно все внимание сосредоточить на согласованное движение рук и ног. К концу сезона первоклассники делают небольшие лыжные прогулки по слабо пересеченной местности. Стараюсь прогулочный круг сделать таким, чтобы ребята при передвижении использовали все то, чему они научились на уроках. Прогулочный круг содержит небольшие подъемы, пологие безопасные спуски, повороты. Такие прогулки ребята очень любят.

Во втором и третьем классах обучение и совершенствование техники передвижения на лыжах идет более эффективно. Во втором классе основной задачей является закрепление навыков и умений, приобретенных в первом классе до появления прочного навыка и дальнейшее совершенствование техники передвижения, обращая основное внимание на выработку у учащихся свободного скользящего шага с согласованной работой рук. Во втором классе больше внимания уделяю развитию скорости, применяя повторные «пробежки» на лыжах на скорость по 30-40 метров, передвижение с переменной интенсивностью 300-500 метров, прохождение дистанции 1000 метров на время. При спусках со склонов использую и повороты переступанием в конце спуска и, также на склонах небольшой крутизны, учащиеся выполняют змейку.

В третьем классе техника передвижения на лыжах еще больше совершенствуется, отрабатывается работа рук и общая координация при переменном ходе, знакомлю с техникой одновременного хода, изучаем повороты переступанием в движении и при спусках со склонов. Занятия проводятся на более крутых склонах, где изучается подъем лесенкой. Продолжается работа по развитию скорости и скоростной выносливости. Повторное прохождение отрезков на скорость увеличивается до 50-60 метров. Передвижение с переменной интенсивностью увеличивается до 700 метров. Прохождение дистанции на 1 км на время. Пересеченность прогулочной трассы усложняется, расстояние увеличивается до 2000-2500 метров. Дети начальной школы очень любят лыжную подготовку. Как только закончатся уроки, они спешат на лыжную базу, быстрее встать на лыжи, чтобы как можно дольше покататься. Если ребенок научился самостоятельно становиться на лыжи, я разрешаю выехать на малый учебный круг и покататься самостоятельно.

Собрав всех до последнего ученика, я выхожу и строю ребят в условленном месте, и только затем начинаю урок. Чтобы урок был более эффективным и интересным для ребят, стараюсь применять как можно больше игровой и соревновательный методы. Например: выполняя имитационные упражнения, делю класс на звенья и объявляю соревнования: какое звено делает лучше. При обучении поворотам на месте, делаем «снежинку», определяю, чья снежинка лучше. Ребята очень стараются. Применение игр на уроках лыжной подготовки помогает ученикам в изучении и закреплении техники лыжных ходов, лучшего управления лыжами.

Оценки на уроках лыжной подготовки имеют большое значение для повышения эффективности обучения. В начальной школе я использую только две оценки «4» и «5», твердо знаю, что оценка должна радовать ученика, приносить ему удовлетворение. Ребята очень стараются, когда знают, что их успехи заметит учитель и оценит по достоинству.

На уроке в 1 классе обучаю правильному спуску со склона в основной (средней) стойке. Не у всех сразу получается. У ребят, которые посещали детский сад и воспитатели совершали с ними лыжные прогулки и катание с горок, выполнение задания не вызывает никаких трудностей. Значительно труднее тем, кто в первый раз встал на лыжи.

Егоров строг при всей своей доброте, если это касается учебы. «Умаслить» его или «надавить» на него, чтобы незаслуженно поставил отличнику пятерку или хорошисту четверку по физкультуре – дело безнадежное. Даже если это портит общешкольный показатель. У него один ответ: «Что мешает ученику стать отличником по физкультуре? Школьная программа по этому предмету несложная». Зная его бескомпромиссность, родители по выходным вместе с детьми приходят на базу за лыжами или другим инвентарем и тренируются, выполняя учебный норматив. Результаты в итоге радуют всех. И — никаких обид.

Вот лишь один пример. Ребята выполняют спуск, я стою сбоку и каждому указываю на его ошибки. — Ну а теперь вы выполняете спуск на оценку, — объясняю и показываю, как надо спуститься на оценку «5». Занимаю удобную позицию. Ученики по очереди выполняют задание, я оцениваю их труд: — Тебе, Петя, я ставлю «5», ты все сделал правильно, а тебе, Коля, — «4» — ты недостаточно наклонился вперед, не согнул ноги в коленях. А вот у Саши еще не получается, он все время падает. Тебе, Саша, я пока оценку не поставлю, надеюсь, ты дома позанимаешься и получишь хорошую оценку на следующем уроке.

Через несколько дней встречает меня Сашин папа и рассказывает, как Саша настойчиво просил его пойти с ним в парк на лыжную прогулку, где упорно учился спускаться с горки, чтобы получить оценку «5».

Я всегда стараюсь посетить все родительские собрания в начальной школе. Рассказываю родителям, как надо одевать ребенка на урок лыжной подготовки. Иногда слышу сомнения: «не рано ли мы начинаем обучение на лыжах, они, мол, еще маленькие, может, лучше им еще на санках покататься?». Чтобы рассеять такие сомнения, я приглашаю родителей на урок. И некоторые приходят, помогают своим, да и чужим детям, правильно надеть лыжи, наблюдают за тем, как занимаются их дети, и если замечают, что их сын или внук отстает от своих товарищей, то обязательно в субботу или воскресенье идут в парк покататься с ними на лыжах. Им очень хочется, чтобы их дети ни в чем не уступали другим. Правда, встречаются родители, которым физическая подготовка детей не интересна. Их больше интересует арифметика и грамматика. С такими родителями приходится самому проводить дополнительную работу.

Внеклассная работа по лыжам имеет большое значение для оздоровления детей. В нашей школе регулярные занятия в лыжной секции начинаются со второго класса. В этом учебном году работало 3 группы лыжников: 1 группа – 2 класс – два раза в неделю; 2 группа – 3-5 класс – два раза в неделю; 3 группа – 6-7 класс – три раза в неделю. Многие ребята, полюбив лыжи, начинают заниматься в ДЮСШ лыжными гонками и слаломом.

Каждое воскресенье мы проводим лыжные походы выходного дня. Походы на лыжах имеют свои особенности. К каждому выходу необходимо относиться серьезно. Необходимо иметь при себе запасные части лыж: крепкие носки, лыжи, запасные крепления, молоток, отвертки и набор шурупов и малых гвоздей. Такая «аптечка» дает возможность всегда успешно завершить намеченный маршрут. Однажды мы совершали зимнее восхождение на гору Российскую. У всех были пластиковые лыжи. Они надежней деревянных лыж, меньше ломаются. Когда мы прошли половину восточного склона горы, у одного участника переломилась лыжа на середине грузовой площадки. Что делать? Соединить их невозможно. Тогда решили поставить крепление на переднюю часть лыжи. Но на носовую часть лыжи крепления не поставишь, пришлось делать с помощью гвоздей грузовую площадку и на нее устанавливать крепление. Получилось как в древности у скандинавов – одна лыжа короткая, другая нормальная. И это дало возможность следовать дальше и завершить маршрут успешно.

— Очень важны в проведении уроков лыжной подготовки выбор места для занятий и его подготовка. Я обычно делаю это накануне: прокладываю учебно-тренировочный круг, выравниваю склон, когда занятия проходят на склоне, заранее прокладываю лыжню. За ночь лыжня твердеет и меньше разбивается. Учебно-тренировочный круг у нас небольшой – всего 1000 метров. Он включает в себя и ровные участки, и пологие подъемы и спуски. Круг имеет форму восьмерки и одна его часть включает пологий подъем, где применяется попеременный двухшажный ход, спуск под небольшим уклоном, где необходимо применять одновременный ход, есть участки для подъема елочкой и скоростного спуска. Все это помогает ученикам осваивать основные способы передвижения на лыжах и дает возможность четко регулировать нагрузку в каждом классе.

Особенно трудно было готовить лыжню прошлой зимой. Обильные и частые снегопады не давали возможности хорошо подготовить трассу. Чтобы не срывались уроки лыжной подготовки, мы, со своим напарником Евгением Егоровичем Капица, выходили рано утром после метели и готовили лыжню. В подготовке лыжных трасс участвуют и ребята, больше те, кто занимается в лыжной секции. Вся наша трасса располагается в пределах школьного двора и захватывает небольшой участок леса. На лыжне нет ни одного перехода через проезжие дороги. Это очень важно для безопасности детей.

4

Хорошая лыжная подготовка в начальной школе, затем продолженная в старших классах, дает мне возможность со своими воспитанниками совершать многодневные лыжные походы. Их было много в моей жизни. Это переходы на лыжах по маршруту п. Тымовское — п. Ноглики на праздник народов Севера, зимнее восхождение на лыжах на гору Лопатина и гору Пограничную (1510 м над уровнем моря), лыжный поход по маршруту г. Красногорск — п. Фирсово, где работал зимний туристический лагерь. Часто в походах мы попадали в сложнейшие условия – в снежный сахалинский буран. Но ребята стойко переносили тяготы походной жизни – жгучий мороз и снежные завалы, устраивали ночевки у костра, строили снежные хижины для ночлега.

В 1948 году с ребятами Углезаводской семилетней школы, где я работал учителем физкультуры, мы совершили переход в г. Чехов. Сначала шли по хорошо оборудованной с мостами японской тропе: вдоль Найбы было три поселения японских фермеров – Михо, Ками-Михо и Ниси-Михо. Места просто изумительные! Свой микроклимат: Долина Найбы отгорожена высокими хребтами от влияния холодных ветров Охотского моря. Тут особенный гигантизм у растений. Мы встречали два экземпляра ольхи, ствол каждой парни могли обхватить лишь всемером. Травы высокие, вязы с крупными листьями, а ствол в обхвате на четыре человека. И необыкновенно теплая вода в Найбе – больше я нигде не встречал рек с такой высокой температурой.

Во время работы в Тымовской средней школе прошел с ребятами по каторжанской тропе, связывавшей Александровск с селением Рыковским (ныне Кировское). По этой лесной дороге в конце XIX века ехал Чехов. Мы посетили маленький поселок с церковью, где в отделении сахалинской тюрьмы сидела Сонька Золотая ручка. Говорят, она и тут сбывала фальшивые золотые монеты морякам судов, приходившим в Александровск.

На нашем пути был пограничный совхоз, которому недобрую память сослужили проходившие здесь массовые расстрелы «врагов народа». Так, что ребята приобретали знания не только по флоре и фауне родного края, но и по истории. А ещё такие походы взращивали чувство патриотизма, ведь были встречи с передовиками производства – бурильщиками, полеводами, шахтерами, нефтяниками и строителями Охи. Во время путешествий по Хабаровскому краю побывали в городах, которые строили комсомольцы 30-х годов.

И не только зимой мы совершаем трудные походы. Так, со своими лыжниками мы совершили велопоход по Сахалину и Дальнему Востоку, где в течение 24 дней прошли маршрут в 3600 км, иногда неся велосипеды на себе, когда попадали в Северо-Сахалинские и Приамурские топи. Это нелегко, но интересно. Со школьниками из Красногорска, Тымовска, Южно-Сахалинска совершали плаванье на надувных плотах по рекам Тымь, Поронай, реке Айнской. Проходили на веслах по озерам Айнское — Бакланье и Угловое, пробираясь по заросшим водорослями протокам. Обходили на веслах и озеро Тунайча. Считаю, что в области можно организовывать для туристов водные маршруты: сплав по рекам Тымь, Поронай. Особенно хороши у нас лыжные переходы. Имеет право на жизнь и автотуризм. Однако спортивный туризм развивается вяло. Мало многодневных походов. А ведь какие маршруты проложены любителями туризма!

Знаменитый пик Чехова, брали» с трех сторон: по обычному маршруту с дороги на Лесное, со стороны Уюновского водопада и с восточной стороны, откуда забраться на вершину совсем не просто.

Когда во властных структурах поднимают тему развития туризма на Сахалине и Курилах, чаще всего идет речь об экскурсионном туризме, предполагающем комфортабельные условия. Но ведь очень много любителей спортивного туризма, когда люди предпочитают ночевки в палатках и путешествия по необжитым местам. В этом случае ребята или взрослые отправляются в походы в сопровождении опытных туристов и получают важный опыт пребывания в условиях дикой природы. Для спортивного туризма в области имеются очень большие возможности – замечательные маршруты: протоптанные горно-пешеходные и совсем без троп, когда можно посетить чудные уголки нашего островного края.

А сколько выдержки и упорства проявили ребята в горно-таежном походе по Уссурийской тайге, в горах Сэхотэ-Алиня. Я прошёл тропой, по которой Дерсу Узала вел Владимира Клавдиевича Арсеньева. Этот поход состоялся летом 1959 года со старшеклассниками Тымовского. Первое издание произведения «По уссурийскому краю» и «Дерсу Узала» вышло в 1921 году. Так, что прошло, как минимум, 40 лет, а то и больше со времени исследователя дальневосточного края, географа и писателя Арсеньева. При отправлении из Чугуевки местные жители подсказали, что зарубки Дерсу Узала нужно искать не на уровне плеча, а гораздо выше – деревья-то выросли! После того как побывали на горе Лоболаз (ныне гора Высокая), встретили пастухов, которые предупредили, что в окрестностях ходит старый тигр – уже несколько молодых животных задрал. Тигр пошел за нами. Я убедился в этом, когда мы располагались ночевать на плесах: видел его следы на влажном песке. Несколько ночей спал урывками, мы с ребятами дежурили у костра, девочек всегда сопровождали два человека с ружьями, заряженными жаканами. Но, когда поднялись к водопаду Ванчин, тигр отстал. И красотами, открывающимися за поворотами реки Ванчин, мы полюбовались уже без опаски. Река эта протекает в известняковых горах и ветер с ливнями выточил белые замки, при взгляде на которые даже мальчики ахали от восторга. Нам повезло больше, чем Владимиру Клавдиевичу Арсеньеву, который хотел побывать в этих местах, но подняться к водопаду ему с проводником помешала непогода.

Совершили трудный маршрут в горах Тян-Шаня из г. Алма-Ата на озеро Иссык-Куль и обратно. Четыре горных перевала через снежники и ледники переходили они. Высота перевалов колебалась от 3000 до 4000 метров над уровнем моря. Все маршруты проходили удачно, без происшествий. Вообще красногорские ребята оставили о себе хорошую память. Надолго запомнилось мне выступление красногорских туристов на восьмом Всероссийском слете юных туристов, где отряд, в основу которого входили юные лыжники, занял III место в России по туристической технике. Совершать трудные походы помогала ребятам хорошая лыжная подготовка в зимнее время.

Занимался альпинизмом. Принимал участие в съемках фильма «Вертикаль» вместе с В. Высоцким в массовых сценах.

— В любом походе нужно проявлять смекалку при выборе места для ночлега, сноровку при установке палатки, определенные знания при разжигании костра. Большинство ребят в полной мере владели такими навыками. Но бывали ситуации, в которых требовались иные человеческие качества. С учащимися средней школы №7 мы решили совершить восхождение на гору Рудановского, с отрогов которой берет начало Найба. Три дня от пос. Быков по тропам шли к подножию горы. Остановились на ночлег. Ко мне заходит санитар, сообщает: у одной девочки болит живот, а лекарства не помогают, есть подозрение, что у неё приступ аппендицита. На рассвете отправились в обратный путь, к ближайшему населенному пункту. – в село Советское. Надя уже не могла идти… Мы освободили так называемый абалаковский рюкзак жесткой конструкции и приспособили его под сиденье. Несли девочку на плечах. В Советском были к вечеру. Из Взморья выслали тепловоз и доставили больную в Долинск. Но там медики ахнули: «Перитонит! Везите в Южно-Сахалинск». Прибыли в десять вечера. Но Федор Михайлович Анкудинов уже ждал Надю на операцию, и девочка была спасена.

Ребята вели себя в этой ситуации очень ответственно, понимая, что от их действий в данном случае зависит жизнь товарища. Уже в Советском один мальчик снял сапог, чтобы вылить воду, а она красная от крови. Оказывается, в сапоге был гвоздь, но чтобы не терять времени, он не стал вынимать его, терпел боль. Взаимопомощь и уважение, бережное отношение – необходимые качества в любом путешествии. Из нашего братства впоследствии возникло несколько очень хороших, дружных семейств.

А вот такой случай был в Красногорске. Три дня мела метель, а потом ударил сильный мороз, и снег покрылся ледяной коркой. Олени не могли достать корм. Егери обратились к нам за помощью, и мы на лыжах отправились разбивать смерзшийся снег.

Вообще в дальние походы я брал ребят надежных, предварительно ставя им условия. Первое – закончить год с хорошими оценками. Второе – сдать нормы ГТО. Третье — участвовать в мероприятиях по зарабатыванию средств на поход. Мы перебирали картофель в хранилищах, разбрасывали удобрение на полях, ухаживали за саженцами в лесхозе. Попытки родителей внести деньги за ребят пресекались на корню.

Занятия лыжным спортом, любовь к лыжам, которая начиналась на уроках лыжной подготовки, дала возможность многим моим воспитанникам найти себя в жизни и спорте.

Так, Александр Воронин, начав путь от уроков физкультуры – лыжной секции, окончил институт физкультуры, стал мастером спорта СССР, был чемпионом Советской Армии, призером первенства СССР по лыжным гонкам, работал сначала тренером ЦСКА, затем тренером сборной Союза и сейчас продолжает работать тренером сборной России. За активную работу по подготовке Олимпийской команды СССР и сборной России имеет правительственные награды.

Володя Забелин стал мастером спорта по биатлону. Более двадцати лет трудился в качестве начальника физподготовки областного управления КГБ. Многие мои воспитанники, которых я обучал ходить на лыжах и тренировал в лыжной секции, стали мастерами спорта: Гулякин Владимир, Белорыбкина Валентина, Бузакова Ирина, Ялгизин Игорь и др.

Некоторые ребята, окончив школы и институты, выбрали свой жизненный путь: стали тренерами, преподавателями физкультуры и успешно трудятся в школах области и в других городах России.

Борис Дмитриевич неоднократно награждался почетными грамотами, в т.ч. Администрации Сахалинской области, Сахалинского областного совета ветеранов Великой отечественной войны, Афганистана и других боевых действий, Министерства просвещения РСФСР и ЦК профсоюзов работников просвещения РСФСР, редакции газеты «Пионерская правда» и Центральной детской экскурсионной станции, Российского республиканского совета «Динамо», Центрального совета Всесоюзного добровольного спортивного общества «Спартак», Государственного комитета Российской Федерации по физической культуре и туризму, Олимпийского комитета России.

— В чем секрет ваших успехов?

— Просто надо сделать уроки интересными и любить детей во все времена. Учеников не обманешь… Если ребенок почувствует, что научился чему то новому, он с радостью будет ходить на уроки физкультуры. Это касается не толь ко лыжных гонок, но и любого другого вида спорта.

Систематические занятия лыжным спортом — это путь к здоровью и долголетию, это путь к здоровому образу жизни. Я очень хочу, чтобы лыжный спорт на Сахалине стал всенародным, как в Скандинавских странах. И верю, что так будет потому, что, совершая лыжные прогулки, я все больше вижу на лыжне молодых мам и пап, дедушек и бабушек, совершающих лыжные прогулки со своими сыновьями и дочерьми, внуками и внучками. Верю еще потому, что есть школа, есть лыжная подготовка в школе и упорно трудится большая армия учителей физкультуры, приобщая детей к занятиям лыжным спортом.

5

Борис Дмитриевич проводит огромную работу по военно-патриотическому воспитанию. По его инициативе в гимназии №3 проводились смотры песни и строя, уроки мужества, игра «Зарница». Он часто выступал перед молодежью, откровенно рассказывал о суровой правде войны. Вместе с ребятами Борис Дмитриевич совершил множество походов е местам боевой. Эти путешествия по родному краю навсегда остались в памяти юных сахалинцев, а для многих стали тем якорем, который удержал их на островах и во взрослой жизни.

Даже когда его возраст перевалил за 80, он продолжал работу в южно-сахалинской гимназии №3 заведующим лыжной базой. Преподавание пришлось, зрение подвело: совсем трудно стало писать планы.

Детские и юношеские сочинения, переданные мне Л.П.Егоровой искренни и полны восхищения учителем:

Л.А. — «Впервые я познакомилась с Борисом Дмитриевичем, когда поступила в первый класс. Тогда он вел у нас уроки физкультуры. Больше всего меня удивило то, что такой пожилой человек ещё умеет прыгать на скакалке. Борис Дмитриевич ведет здоровый образ жизни. Когда мы только начали у него учиться, нам было очень интересно. Он так хорошо научил нас играть в пионербол, что мы выигрывали и выигрываем у старшеклассников.

Когда мы узнали, что он Ветеран Великой Отечественной войны. У нас было много классных часов, где Борис Дмитриевич рассказывал нам о событиях Великой Отечественной Войны и приглашал своих друзей ветеранов. Они рассказывали очень интересно. Благодаря им, я знаю историю своей Родины и о героических подвигах нашего народа.

Борис Дмитриевич для нас герой! И мы желаем ему ещё долгих и счастливых лет жизни».

К.Н. — «Я узнала, что наш учитель физкультуры Борис Дмитриевич – ветеран Великой Отечественной войны. Он часто водит нас по местам боевой славы, рассказывает о защитниках Отечества. И где происходили великие бои и сражения. Мы очень внимательно слушали эти рассказы о событиях тех дальних тяжелых годах нашей Родины, и они очень затронул и наши сердца.

Мы очень любим и уважаем Бориса Дмитриевича. Я желаю Борису Дмитриевичу много здоровья и долгих лет жизни».

Б.Н. — Борис Дмитриевич для всех нас герой. На День Победы в нашей школе гимназии №3 проходит праздник – инсценировка песен, посвященный войне. Он помогает нам выбрать песню, и она оказывается очень интересной. Мы выступаем перед всей школой вместе с Борисом Дмитриевичем. Он очень хорошо поёт своим задорным пением, поддерживает и вдохновляет нас.

Борис Дмитриевич приглашает на 9 мая своих друзей – ветеранов войны, и они рассказывают нам истории о жизни на войне. Я поражаюсь, что такой пожилой человек всегда бодрый и веселый.

Я желаю Борису Дмитриевичу долгой жизни, счастья и здоровья. И мне хотелось, чтобы он всегда оставался с нами».

Ш.А. – «Учитель физкультуры Борис Дмитриевич Егоров — тот на кого хочется быть похожим. Хотя он не художник и не хореограф, его предмет – тоже своеобразное искусство. Своим делом Борис Дмитриевич занимается с полной отдачей и получает удовольствие от труда. А сколько у него грамот и медалей…

Лето, пожалуй, самая долгожданная пора для лицеистов. И не только потому, что это время каникул. Это ещё и сезон походов, ночей у костра, веселых песен и удивительных историй. Организатор этих лесных путешествий – Борис Дмитриевич. О какой горе, сопке не спроси учителя – всегда получишь полный, интересный ответ. Порой кажется, что он знает о горных хребтах все. И не удивительно – ведь они им пройдены не раз.

«Старожил» лицея искусств всегда сумеет пристыдить непутевого ученика, потому, что доводы его, основанные на богатом жизненном опыте, всегда справедливы. Какой бы была наша жизнь, если бы не вливались в неё такие люди, как Борис Дмитриевич.

Спасибо вам учитель, за доброту, внимание и заботу».

В марте нынешнего года (ему уже исполнилось 84 года) его можно было увидеть в роли комментатора на традиционном международном лыжном марафоне Лесное – Южно-Сахалинск.

6

18 июля 2011 года в результате тяжелой болезни оборвалась жизнь замечательного человека, ветерана Великой отечественной войны, ветерана труда Егорова Бориса Дмитриевича.

Виктор Чуйко – председатель Сахалинской региональной общественной организации «Федерация шахмат ветеранов Великой Отечественной войны и трудового фронта Сахалина и Курил» рассказывает:

— Меня всегда поражала неуемная энергия Бориса Дмитриевича, активная подвижническая деятельность на ниве физкультуры. Он учил других и до конца жизни учился сам. Будучи в преклонном возрасте, мой товарищ увлекся шахматами. В прошлом году на чемпионате области среди ветеранов, посвященном 65-летию Победы в Великой Отечественной войне, он даже стал бронзовым призером, выполнил норматив второго спортивного разряда. Вот так он до своих последних дней постигал науку побеждать. Борис Дмитриевич и своих воспитанников всегда учил преодолевать трудности жизненные невзгоды. Сегодня нам всем очень не хватает Бориса Дмитриевича Егорова, его знаний, ответственного отношения к делу, доброй энергии, педагогического таланта и искренней любви к детям. Память же о нем будет всегда жить в его многочисленных воспитанниках, друзьях, соратниках.

Совет ветеранов Великой отечественной войны и трудового фронта Сахалина и Курил выступил с инициативой о награждении Егорова Бориса Дмитриевича медалью «Патриот России».

Пасюков П.Н. Испытание на прочность. – Южно-Сахалинск: Сахалинское кн. изд-во, 2012. – 170 с. (серия «Спорт и личность»).

Оставьте комментарий

Можно использовать следующие стили оформления: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.